Регистрация    Войти
Авторизация
» » Примерная форма договора на аренду технологической линии между российским и иностранным юридическими лицами с правом выкупа в собственность



Примерная форма договора на аренду технологической линии между российским и иностранным юридическими лицами с правом выкупа в собственность


Договор на аренду технологической линии между
российским и иностранным юридическими лицами
с правом выкупа в собственность
г. ___________________________________           "___" _________ 20___ г.
(указать место заключения договора)
__________________________________________________________________,
(полное наименование организации, предприятия с указанием
организационно-правовой формы)
являющееся юридическим лицом по законодательству Российской  Федерации, в
лице ___________________________________________________________________,
(должность, Ф.И.О. руководителя организации, предприятия)
действующего на основании ______________________________________________,
(наименование документа, подтверждающего
полномочия)
именуемое   в  дальнейшем  "Арендодатель",  с  одной  стороны,  и   фирма
________________________________________________________________________,
(полное наименование организации, предприятия с указанием
организационно-правовой формы)
являющаяся юридическим лицом по законодательству _______________________,
(указать страну)
в лице _________________________________________________________________,
(должность, Ф.И. руководителя организации, предприятия)
действующего на основании ______________________________________________,
(наименование документа, подтверждающего
полномочия)
именуемая  в  дальнейшем  "Арендатор",  с  другой  стороны,  именуемые  в
дальнейшем "Стороны", заключили настоящий договор о нижеследующем:
1. Предмет договора
1.1. Арендодатель передает,  а  Арендатор  принимает  во  временное
владение и пользование  комплектное оборудование технологической линии по
производству ________________________________, перечень и состав которого
(указать конечный продукт)
указаны в  приложении  к  настоящему  договору,  именуемое  в  дальнейшем
"технологическая линия".
1.2. Комплектное оборудование технологической линии по производству
______________________________ товаров предоставляется в аренду для цели:
(указать продукт производства)
_______________________________.
(указать конкретные цели)
1.3. Стоимость      арендуемого      комплектного      оборудования
технологической линии, передаваемого в аренду и указанного в приложении к
настоящему договору, составляет ____________________ ЕВРО.
(цифрами и прописью)
1.4. На   момент  подписания  настоящего  договора  технологическая
линия,   передаваемая  по  настоящему  договору  Арендатору,  принадлежит
Арендодателю на праве собственности, не заложена, на нее не наложен арест
и она не является предметом исков третьих лиц.
1.5. Срок амортизации ____________________________________________.
2. Порядок передачи
2.1. Комплектное оборудование  технологической  линии  поставляется
Арендодателем   в место,  указанное  Арендатором,  и  принимается  им  на
ответственное хранение, о чем составляется акт. После завершения поставок
силами специалистов  Арендодателя  технологическая  линия  монтируется  и
после завершения монтажа и подписания акта о  готовности  технологической
линии к эксплуатации передается  Арендатору.
2.2. Технологическая линия передается  Арендодателем  Арендатору  в
течение _____ рабочих дней с даты подписания  обеими  Сторонами  акта  об
окончании монтажа и готовности технологической линии  к  эксплуатации  по
передаточному акту.
2.3. Передаточный   акт   подписывается   уполномоченными    лицами
Арендодателя   и  Арендатора  и  подписание  которого  свидетельствует  о
передаче  технологической линии Арендатору во временное пользование.
2.4. Вместе с  технологической  линией  Арендодатель  передает  все
технические паспорта, инструкции по эксплуатации, сертификаты качества  и
другую документацию, относящуюся к комплектному оборудованию, входящему в
состав технологической линии.
2.5. При монтаже  технологической  линии  присутствуют  специалисты
Арендатора и ими, совместно  со  специалистами  Арендодателя  проверяется
исправность арендуемой технологической линии и комплектного оборудования,
входящего в состав технологической линии.
2.6. Состояние  арендуемой  технологической  линии  и  комплектного
оборудования,   входящего  в  ее  состав,  должно  быть  зафиксировано  в
передаточном акте.
3. Обязательства Сторон
3.1. Арендодатель обязуется:
3.1.1. Передать    Арендатору   технологическую   линию   в   месте
______________________________________ в течение _____ рабочих дней после
(указать конкретный адрес передачи)
завершения монтажа и подписания передаточного акта, который подписывается
уполномоченными представителями обеих Сторон.
3.1.2. Передать   Арендатору   технологическую  линию  в  исправном
состоянии, готовую к эксплуатации и выполнению целей, указанных в  пункте
1.2. настоящего договора.
3.1.3. Выдавать   Арендатору   заказы  на  поставку  в   Российскую
Федерацию продукции, производимой на арендуемой технологической линии.
3.1.4. По   заявке   Арендатора   за  отдельную   плату  поставлять
необходимые запасные части.
3.1.5. Нести   все   расходы,  связанные  с  получением  экспортных
лицензий, если таковые необходимы, на передачу в аренду в _______________
(указать страну)
технологической линии.
3.2. Арендодатель   имеет   право   осуществлять  проверку  порядка
использования Арендатором арендуемой технологической линии.
3.3. Арендатор обязуется:
3.3.1. Принять    у    Арендодателя    технологическую   линию   по
передаточному акту в течение ___ рабочих  дней  после  подписания акта об
окончании монтажа и готовности технологической линии к эксплуатации.
3.3.2. Эксплуатировать   технологическую  линию  в  соответствии  с
инструкцией по эксплуатации и только для производства продукции ________.
(указать
продукцию)
3.3.3. За свой счет производить необходимую регистрацию и  получать
необходимые   разрешения   от  соответствующих  органов  своей  страны  и
организаций для эксплуатации технологической линии,  взятой  в  аренду  у
иностранного юридического лица.
3.3.4. Содержать технологическую  линию  в  надлежащем  техническом
состоянии и использовать ее по назначению в соответствии с инструкцией по
эксплуатации такого вида комплектного оборудования,  входящего  в  состав
технологической   линии,  и  производить  его  проверку  в  установленные
инструкцией сроки.
3.3.5. Своевременно производить текущий и профилактический ремонт и
настройку комплектного оборудования, входящего  в состав  технологической
линии.
3.3.6. Обеспечивать Арендодателю  и  его  представителям  свободный
доступ к арендованной технологической линии  для контроля и инспекций.
3.3.7. Уплачивать Арендодателю арендную плату  в  размере и  сроки,
согласованные Сторонами в статье 5  настоящего договора.
3.3.8. За   свой   счет   произвести    демонтаж    и    возвратить
технологическую линию после истечения срока действия настоящего договора.
3.3.9. Не использовать арендованную технологическую линию для работ
по заказам третьих лиц без согласия Арендодателя.
3.4. Арендатор не имеет права:
3.4.1. Перемещать технологическую линию в иное место, против  того,
где она будет первоначально установлена.
3.4.2. Передавать ее в субаренду третьим лицам.
3.4.3. Производить усовершенствование  или  изменение  элементов  и
частей технологической линии без согласования с Арендодателем.
3.4.4. Передавать в залог в любой форме  технологическую  линию,  а
также в качестве обеспечения  какой-либо  сделки  Арендатора  с  третьими
лицами.
4. Срок аренды
4.1. Срок аренды составляет _______________________________________
лет с момента подписания передаточного  акта  о  приемке  технологической
линии в аренду.
4.2. Срок аренды может быть сокращен только по  обоюдному  согласию
Сторон.
5. Арендная плата и порядок расчетов
5.1. Арендатор обязуется своевременно производить  уплату  арендных
платежей в размере ____________________ ЕВРО в срок ____________________.
(цифрами и прописью)                 (указать срок)
5.2. Арендная плата взимается  со  дня  подписания  уполномоченными
представителями Сторон передаточного акта и  до  дня  подписания  акта  о
возврате Арендатором технологической линии Арендодателю.
5.3. Арендная плата уплачивается  в  безналичном  порядке  на  счет
Арендодателя    по   банковским   реквизитам,   указанным   в  статье  15
настоящего договора.
5.4. Размер арендной платы является фиксированным  и  пересмотру  в
течение срока действия настоящего договора не подлежит.
5.5. Арендатор обязан уплачивать  арендную  плату  в  установленные
пунктом 5.1. сроки полностью и не имеет права на зачет и/или  компенсацию
каких либо своих денежных требований к Арендодателю.
5.6. В    состав    арендной   платы   амортизационные   отчисления
___________________________.
(включаются, не включаются)
5.7. Арендатор в течение _______ рабочих дней после подписания акта
об окончании монтажа и готовности технологической  линии  к  эксплуатации
переведет  по банковским реквизитам  Арендодателя,  указанным в статье 15
настоящего договора сумму в размере _____________________________ ЕВРО за
(цифрами и прописью)
проведение    монтажа    технологической    линии   силами   специалистов
Арендодателя.
5.8. Арендатор в течение _______ банковских дней после получения от
Арендодателя  документов,  подтверждающих  его  транспортные  расходы  по
доставке технологической линии до места ее монтажа на  территории  страны
Арендатора, переведет по банковским реквизитам Арендодателя, указанным  в
статье 15   настоящего   договора,   предъявленную   к   оплате     сумму
транспортных расходов.
6. Порядок выкупа арендованного имущества
6.1. Арендуемая технологическая  линия  переходит  в  собственность
Арендатора, если он выплатил Арендодателю всю причитающуюся ему  арендную
плату со стоимости сданной на полный амортизационный срок технологической
линии,   а  также  выплатил  арендные  платежи  с  остаточной   стоимости
технологической   линии,  аренда  которой  согласно  настоящему  договору
прекращена до завершения амортизационного срока.
6.2. Порядок и сроки передачи и оформления права  собственности  на
арендуемую технологическую линию согласовываются  Сторонами  в  отдельном
соглашении.
7. Ответственность Сторон
7.1. За просрочку платежей против сроков, указанных в пунктах 5.1.,
5.7. и 5.8. настоящего договора, Арендатор уплачивает Арендодателю пени в
размере ____% от суммы текущего платежа за каждый день просрочки платежа,
но не более _______% от суммы платежа.
7.2. За просроченные  в  оплате  суммы  платежей  Арендатор  обязан
выплатить проценты по ставке рефинансирования банка страны Арендатора,  в
котором находится его расчетный счет.
7.3. Арендатор   за   свой   счет  и  на  свой  риск  несет  полную
материальную ответственность за сохранность,  исправность  и  целостность
технологической линии, принятой в аренду.
7.4. Арендатор   за  свой  счет  обязан  застраховать  арендованную
технологическую линию в страховой компании ______________________________
(указать наименование и
точный адрес страховой
компании)
г. ___________ на полную ее стоимость, указанную в пункте 1.3. настоящего
договора. При этом выгодоприобретателем должен быть указан  Арендодатель.
Страхование   технологической   линии   будет  произведено  на  условиях,
согласованных с Арендодателем  и  по  Правилам  страхования  комплектного
оборудования, входящего в состав технологической линии,  упомянутой  выше
страховой   компании.   По   соглашению  Сторон  Арендодатель  может  сам
застраховать технологическую линию, переданную в аренду, но в этом случае
Арендатор   обязуется   компенсировать   все   расходы   Арендодателя  по
страхованию технологической линии.
7.5. Арендодатель не несет никакой  ответственности  за  претензии,
пропажу, поломки, повреждения, иные расходы  и ответственность  по  искам
третьих лиц, вызванные  прямо  или  косвенно  использованием  Арендатором
арендуемой технологической линии.
7.6. Если в период срока аренды технологической линии,  принятой  в
аренду по настоящему договору, будет повреждено  или  утрачено  полностью
или частично комплектное оборудование, входящее в состав  технологической
линии  по вине  Арендатора,  Арендатор  обязуется  возместить  Арендатору
стоимость утраченного комплектного оборудования или закупить  новое,  или
иное аналогичное,  взамен утраченного.
7.7. За передачу технологической линии в пользование третьим  лицам
Арендатор  уплачивает  Арендодателю  штраф  в  размере  _____%  стоимости
технологической линии, указанной в пункте 1.3. настоящего договора.
8. Условия и порядок досрочного расторжения договора
8.1. Настоящий договор может быть досрочно расторгнут:
8.1.1. По обоюдному согласию Сторон с  письменным  уведомлением  за
____ месяца.
8.2. По  требованию  Арендодателя  настоящий  договор  может   быть
досрочно расторгнут в случаях, когда Арендатор:
8.2.1. Эксплуатирует   технологическую    линию    с   существенным
нарушением условий настоящего договора или инструкции по ее эксплуатации,
или   использует   комплектное   оборудование,    входящее    в    состав
технологической линии, не  в  соответствии  с  его  целевым  назначением,
указанным в пункте 1.2. настоящего договора.
8.2.2. Не выполняет  обязанностей  по  поддержанию  технологической
линии в надлежащем рабочем состоянии.
8.2.3. Существенно ухудшает техническое  состояние  технологической
линии.
8.2.4. Передал технологическую линию в пользование третьему лицу.
8.3. По   требованию   Арендатора  настоящий  договор  может   быть
расторгнут досрочно, если:
8.3.1.  Обнаружены   недостатки,   которые  существенно  затрудняют
использование   технологической    линии    по    целевому    назначению,
предусмотренному пунктом 1.2. настоящего договора.
9. Претензии
9.1. Претензии, возникающие по  настоящему  договору,  должны  быть
предъявлены в течение ___________ календарных  дней  после  возникновения
основания для их предъявления.
9.2. Датой предъявления претензии считается дата штемпеля почтового
ведомства страны отправителя.
9.3. Сторона,   получившая  претензию,  обязана  рассмотреть  ее  и
ответить  по существу  претензии  (подтвердить  согласие  на  полное  или
частичное ее удовлетворение или сообщить о полном или частичном отказе  в
ее удовлетворении) в ____ дневный срок.
10. Арбитраж
10.1. Все споры и/или  разногласия,  которые  могут  возникнуть  из
настоящего   договора  или  в  связи  с  ним,  подлежат  рассмотрению,  с
исключением подсудности общим судам, в Арбитраже в Стокгольме (Швеция).
10.2. Арбитраж будет организован следующим образом:
10.3. Сторона, желающая передать дело в Арбитраж,  посылает  другой
Стороне заказное письмо, с уведомлением о вручении, в  котором  указывает
имя и адрес Арбитра, выбранного ею, а  также  указывает  объект  спора  и
номер договора.
10.4. Другая Сторона в течение _____ дней с даты  получения  такого
письма назначает Арбитра со своей Стороны и информирует заказным  письмом
с уведомлением о вручении другую  Сторону  с  указанием  имени  и  адреса
выбранного Арбитра. Если Сторона не назначила арбитра со своей Стороны  в
течение   вышеуказанного  периода,   Арбитр  будет  назначен  Президентом
Стокгольмской  Торговой  Палаты  (Швеция).  Это  назначение  должно  быть
сделано в течение ___ дней с даты получения  указанной  Торговой  Палатой
обращения заинтересованной Стороны.
10.5. Оба Арбитра должны выбрать третьего Арбитра в течение _______
дней после того как второй Арбитр был назначен  Стороной или  Президентом
Торговой Палаты.
Если  Арбитры  не  договорились  о  кандидатуре  третьего  Арбитра,
последний будет назначен  Президентом  Стокгольмской  Торговой  Палаты  в
течение ___ дней  с  даты  получения  соответствующего  обращения  любого
Арбитра.
10.6. Ни   одна  из  Сторон  не  может  отвести  третьего  Арбитра,
назначенного таким образом.
10.7. Первый и второй Арбитры могут быть гражданами любой страны, а
третий Арбитр должен быть гражданином Швеции.
10.8. Решение должно быть принято большинством  голосов  в  течение
____ месяцев после того, как был избран  или  назначен  третий  Арбитр  в
соответствии с условиями  настоящего  договора  и  нормами  материального
права Швеции. Решение должно  быть  мотивированным,  в  нем  должны  быть
указаны участники заседаний, дата и адрес,  где  проходили  заседания,  а
также в решении должно быть  указано,  что  Сторонам  была  предоставлена
возможность   устно   и   письменно   изложить   все   свои   доводы   по
рассматриваемому  иску  и  как  распределяются  расходы  по  арбитражному
процессу между Сторонами.
10.9. Решение арбитража является окончательным и  обязательным  для
обеих Сторон.
11. Форс-мажор
11.1. Стороны освобождаются от  ответственности  за  частичное  или
полное   неисполнение  обязательств  по  настоящему  договору,  если  это
неисполнение   явилось   следствием  обстоятельств  непреодолимой   силы,
возникших после заключения настоящего договора в результате таких событий
чрезвычайного   характера,   которые  Стороны  не  могли  предвидеть  или
предотвратить разумными  мерами.  К  обстоятельствам  непреодолимой  силы
относятся события, на которые Стороны  не  могут  оказать  влияния  и  за
возникновение   которых   они   не   несут   ответственности,  такие  как
землетрясение, наводнение, пожар, а  также  забастовка,  запреты  органов
государственной власти и других компетентных органов.
В   этом   случае   установленные  сроки  выполнения   обязательств
переносятся  на  срок,  в  течение  которого  действовали  обстоятельства
непреодолимой силы и их последствия.
11.2. Сторона,   для  которой  создалась  невозможность  исполнения
обязательств по настоящему договору, обязана известить в письменной форме
другую Сторону о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств не
позднее _______ дней с момента их наступления.
11.3. Доказательством наличия действия обстоятельств  непреодолимой
силы и их последствий будет считаться Свидетельство, выдаваемое  Торгово-
промышленной палатой  Российской  Федерации  со  стороны  Арендодателя  и
соответствующей организацией или компетентным органом страны Арендатора.
11.4. Если   указанные  обстоятельства  непреодолимой  силы   и  их
последствия будут длиться более__   месяцев, Стороны проведут  переговоры
и примут взаимоприемлемое для обеих Сторон решение.
Однако, если в течение следующих ________ месяцев Стороны не смогут
договориться, тогда каждая из Сторон вправе расторгнуть настоящий договор
при условии урегулирования материальных и финансовых вопросов.
12. Конфиденциальность
12.1. Вся  предоставляемая  друг  другу  информация  по  настоящему
договору   считается   конфиденциальной.  Стороны  должны  принимать  все
необходимые меры против разглашения ее третьим лицам и организациям.
12.2. Информация может доводиться до сведения третьих  лиц  лишь  в
случае привлечения их к деятельности, требующей знания такой информации и
только в объеме,  необходимом  для  выполнения  соответствующих  целей  и
задач.
12.3. К   информации,   признаваемой  в  соответствии  с  настоящим
договором конфиденциальной, не могут относиться  сведения,  являющиеся  в
соответствии    с    требованиями    российского    законодательства    и
законодательства страны Арендатора общедоступными.
12.4. За   нарушение   режима   конфиденциальности   по  настоящему
договору, Сторона, совершившая  подобное  нарушение,  обязана  возместить
другой Стороне возникшие у нее  в  связи  с  этим  нарушением  понесенные
прямые убытки.
12.5. Положения настоящей статьи  не  распространяются  на  случаи,
когда   любая  из  Сторон  по  настоящему   договору  обязана  разгласить
конфиденциальную   информацию  компетентным  органам   в  соответствии  с
требованиями законодательства  Российской  Федерации  и  законодательства
страны Арендатора.
13. Общие положения
13.1. Права   Арендатора  по  настоящему  договору  не  могут  быть
предметом залога третьим лицам.
13.2. Каждая Сторона  не  несет  ответственности  за  обязательства
другой Стороны в отношении третьих лиц.
13.3. После   подписания   настоящего   договора   все   предыдущие
переговоры и переписка по нему теряют силу.
13.4. Все  изменения  и  дополнения  к  настоящему  договору  будут
считаться действительными,  если  они  совершены  в  письменной  форме  и
подписаны уполномоченными лицами обеих Сторон.
13.5. Настоящий договор подписан в двух  подлинных  экземплярах  на
русском и ________ языках, по одному для Арендатора и Арендодателя, и оба
текста имеют одинаковую юридическую силу.
13.6. Приложения к настоящему договору  является  его  неотъемлемой
частью.
14. Уведомления
14.1. Вся   переписка    между    Арендодателем    и    Арендатором
осуществляется в письменном виде на русском или  английском  языке  путем
направления писем, телеграмм, телексов, а также по электронной почте.
15. Юридические адреса и банковские реквизиты Сторон
Арендодатель                           Арендодатель
__________________________________    ___________________________________
__________________________________    ___________________________________
__________________________________    ___________________________________
Арендатор                               Арендатор
М.П.                            М.П.
Приложение N 1
к договору от "___" _________ 20___ г.
Перечень комплектного оборудования, входящего в состав технологической
линии по производству товаров, передаваемого в аренду
1. Наименование оборудования, его типы
2. Эксплуатационные характеристики
3. Количество
4. Стоимость
Подписи Сторон
Арендодатель                           Арендодатель
__________________________________    ___________________________________
__________________________________    ___________________________________
__________________________________    ___________________________________
Арендатор                               Арендатор
М.П.                            М.П.
Приложение N 2
к договору от "____" _______20___г.
г. ________________________                      "___" ________ 20____ г.
(место составления акта)
Акт
приемки комплектного оборудования, входящего в состав
технологической линии по производству товаров,
на ответственное хранение
Мы, нижеподписавшиеся, представители Арендодателя ________________,
(должности, Ф.И.О.)
действующие на основании доверенностей от "____" ____ 20___ г. N ________
и N ______, с одной стороны, и представители Арендатора ________________,
(должности, Ф.И.)
действующие на основании доверенностей от "___" ______ 20____ г. N ____ и
N _____ составили настоящий акт о том, что Арендодатель сдал, а Арендатор
принял на ответственное хранение  комплектное  оборудование,  входящее  в
состав технологической линии по производству ____________________________
(наименование товаров)
товаров в полном соответствии по количеству и наименованию,  указанным  в
отгрузочных документах  перевозчика.  При  наружном  осмотре  повреждения
ящиков и упаковки не обнаружено.
Комплектное оборудование будет храниться на  складе  Арендатора  до
прибытия специалистов Арендатора для проведения монтажа. Склад Арендатора
должным   образом   оборудован   и  находится  на  охраняемой  территории
предприятия Арендатора.
Представители Арендатора                       Представители Арендодателя
_____________ ______________                 _____________ ______________
(подпись)      (Ф.И.)                        (подпись)      (Ф.И.О.)
_____________ ______________                 _____________ ______________
(подпись)      (Ф.И.)                        (подпись)      (Ф.И.О.)
Приложение N 3
к договору от "___" ____ 20____ г.
г. ________________________                      "____" _______ 20____ г.
(место составления акта)
Акт о завершении монтажа
Мы, нижеподписавшиеся, представители Арендодателя ________________,
(должности, Ф.И.О.)
действующие на основании доверенностей от "____" ____ 20___ г. N ________
и N ___________________,  с  одной  стороны  и  представители  Арендатора
_________________________________, действующие на основании доверенностей
(должности, Ф.И.)
от "___" _____ 20____ г. N ____ и N _____, составили настоящий акт о том,
что Арендодатель  принял  комплектное  оборудование,  входящее  в  состав
технологической линии по производству __________________ товаров в полном
(наименование товаров)
соответствии   по   количеству   и  наименованию,  указанным  в  акте  от
"____" _________ 20___ г. Комплектное оборудование принято для проведения
монтажа.
Монтаж проведен силами специалистов Арендодателя.  После  сборки  и
монтажа   комплектного   оборудования   проведены    пробные    испытания
комплектного  оборудования  и всей  технологической  линии.  При  пробной
эксплуатации дефектов  оборудования  не обнаружено. Пробная  эксплуатация
продолжалась в течение __________________ часов. Технологическая линия по
производству _________________________________ товаров полностью готова к
(наименование товаров)
эксплуатации.
Представители Арендатора                       Представители Арендодателя
_____________ ______________                 _____________ ______________
(подпись)       (Ф.И.)                       (подпись)      (Ф.И.О.)
_____________ ______________                 _____________ ______________
(подпись)       (Ф.И.)                       (подпись)      (Ф.И.О.)
Приложение N 4
к договору от "_____" __________ 20___ г.
Передаточный акт
г. ________________________                     "___" ________ 20___ года
(место составления акта)
Мы, нижеподписавшиеся, представители Арендатора __________________,
(должности, Ф.И.)
действующие на основании доверенностей от "___" _______ 20___ г., с одной
стороны, и Арендодатель ________________________________________________,
(должность, Ф.И.О.)
действующий на основании Устава, с другой  стороны,  составили  настоящий
акт о том, что Арендодатель передал, а Арендатор принял в  пользование  и
владение после завершения монтажа и пробной эксплуатации  технологическую
линию согласно приложению N 1 к договору от "_____" _________ 20___ г.
Технологическая линия  смонтирована  в  производственном  помещении
завода Арендатора и занимает отдельное помещение площадью _______кв. м.
Помещение, где  установлена  технологическая  линия,  находится  по
адресу: ________________________________________________________________.
(указать подробный адрес, где установлена технологическая линия
в стране Арендатора)
Арендатор   в   присутствии   представителей   Арендодателя  провел
испытания   комплектного  оборудования.  Технологическая  линия  работала
нормально.  В  период  работы  технологической  линии  дефектов  не  было
выявлено.
Настоящий передаточный акт составлен в двух экземплярах  по  одному
для   Арендатора  и   Арендодателя  и  оба  экземпляра  имеют  одинаковую
юридическую силу.
Настоящий   передаточный   акт   является   основанием  для  начала
эксплуатации   технологической  линии  рабочей  силой  Арендатора  и  вся
ответственность   за   эксплуатацию   технологической   линии   лежит  на
Арендаторе. Дата передаточного акта является датой  начала  срока  аренды
технологической линии.
От Арендодателя                               От Арендатора
_____________ _____________                   _____________ _____________
(Ф.И.О.)      (подпись)                         (Ф.И.)     (подпись)




Задайте вопрос Юристу onlain бесплатно без регистрации





Уважаемый посетитель, чтобы задать вопрос регистрироваться не обязательно.